多くのツアーは天気に左右されます。そのため通訳ガイドは、ツアー時に雨の中でも続行するのか、予定を入れ替えるのかなど、判断に悩むこともあると思います。また、大雨や台風などによる自然災害が発生した際にお客様を安全に誘導する事も、通訳ガイドの仕事の一つです。
現在は、ウェブサイトやアプリで簡単に気象情報が手に入る一方、情報が多すぎてどれを見たらよいのか分からないケースも多いのではないでしょうか。
本研修では、ラジオやテレビなどの気象予報士として長年活躍されてきた鹿目雅子氏(通訳案内士、IJCEE会員)を講師に迎え、気象情報をツアーの組み立てに活用する方法・知って得する気象の知識といった通訳ガイドのための気象情報活用術を、分かりやすくレクチャーして頂きます。
10月31日(火)10時~12時
定員:50名
・会員 2,800円/一般 3,500円
(1) 天気の基本あれこれ
高気圧と低気圧、降水確率、天気用語など
天気の基本知識をクイズで確認。
(2) 気象情報の見方
1.ツアー1週間前~10日前
2.ツアー2日前~当日
3.ツアー中(実況把握)
の3段階に分けて気象情報の見方を説明。
(3) 荒天時に備えて
近年の大雨や台風の傾向、最新の特別警報/警報/注意報、大雨や雷の注意点、事前準備
(4) 天気に関する話題
ジェネラルトピックとして話せる天気に関する話題を紹介
◆鹿目雅子氏(通訳案内士、IJCEE会員)
2002年、気象予報士資格を取得。一般財団法人日本気象協会の気象キャスターとしてNHKラジオ、文化放送、静岡第一テレビ他に出演。フジテレビの気象アドバイザー兼解説を担当。
また、気象情報普及の専門家としてモーリシャス・バングラディシュ・ラオス等の気象局に派遣される。
2015年、通訳案内士資格を取得。現在は定期観光バスやFITを中心にガイド業務を行っている。
1. 下の『カートに追加』で受講券をお求めください。右上にカートの内容が掲載されますので手続を進めてください。
2. 決済はクレジットカードまたは銀行振込をお選びいただけます。銀行振り込みをお望みの方は、受講券確保後、下記の口座にお振込みください。
みずほ銀行 丸の内中央支店(004) 普通預金 1131101
トクヒ)ニホンブンカタイケンコウリュウジュク